Full-service vertaalbureau sinds 1969

Tarieven

Voor een vertaling of tolkwerk valt geen standaardtarief of gemiddelde prijs op te geven.

De prijs van een vertaling wordt immers berekend op basis van de hoeveelheid tekst, d.w.z. het aantal regels (1 regel = 60 aanslagen in Word, inclusief spaties), en de moeilijkheidsgraad of techniciteit van de tekst, de bron- en doeltaal. Verder is een vertaling duurder als ze beëdigd of gelegaliseerd moet zijn. Het is dus belangrijk dat u dit meteen meegeeft, ook al omdat niet alle vertalers beëdigd zijn en de levertermijn hierdoor beïnvloed kan worden. Als de vertaling per aangetekende brief opgestuurd moet worden, of op papier geleverd moet worden door Alltrans of een koerierdienst, wordt hiervoor een extra kost aangerekend.

Tolkwerk wordt in principe betaald per volledige dag. De tarieven hangen ook hier weer af van de bron- en doelta(a)l(en) en het onderwerp. Indien ook apparatuur geleverd moet worden (cabines, microfoons voor sprekers en/of tolken, draadloze hoofdtelefoons voor het publiek), zijn hier uiteraard extra kosten aan verbonden.Verder is het gebruikelijk de tolken te vergoeden voor eventuele transport-, hotel- en restaurantkosten. U mag erop rekenen dat Alltrans u eerlijk zal adviseren over de best mogelijke organisatie van een tolkopdracht.

Als u een prijsopgave wenst voor een vertaling of tolkopdracht, dan kunt u ons steeds contacteren.